Acta de Jaume Esteve, notari de Perpinyà, de l'any 1700

Període: Enderrocament de l'Estat de la Corona d'Aragó 1659-1760
Data del fet: 03-05-1700
Àrea geogràfica: Catalunya Nord
Lloc del succés: Perpinyà
Perseguidor: Monarquia Lluís XIV - Consell Sobirà del Rosselló
Persona agredida: notaris, escrivans i instituxions nord-catalanes
Testimoni: Jaume Esteve
Imposició: Que els documents administratius, notarials i judicials es facin en francès
Resistència oferada: Sabem que el Consell Sobirà del Rosselló va intentar fer rectificar l'Edicte de 1700 (vegeu carta), però hi ha una certa unanimitat dels notaris en el canvi lingüístic a partir del maig de 1700.
Amenaça: El rei amenaça amb la nul·litat dels documents redactats en llengua catalana "Lo dit edicte aporta per pena la nul•litat de dits actes."
Conseqüències: Tota la documentació administrativa, notarial i judicial nord-catalana es farà en francès a partir del 1 de maig de 1700.
Circumstàncies: Document públic
Bibliografía:
  • El Manual de 1700 de Jaume Esteve, notari de Perpinyà (Pàg 385. )

  • Cas relacionat: Edicte de Lluís XIV, de 1700
    El Manual de 1700 de Jaume Esteve, notari de Perpinyà
    Al llibre 'EL MANUAL DE 1700 DE JAUME ESTEVE, NOTARI DE PERPINYÀ' a cura de Joan Peytaví Deixona, publicat per la Fundació Noguera l'any 2004 a Barcelona es reprodueix, a la pàgina 385, una acta de dia 3 de maig de 1700, en la qual s'explica el canvi lingüístic que aquest notari està a punt de fer. Fins a aquesta acta el llibre és en català i llatí, a partir de l'acta següent, la 269, seran en francès.

    Segons en Peytaví quasi tots els notaris de Perpinyà varen canviar de llengua simultàniament a causa de l'Edicte de Lluís XIV, de 1700 (vegeu l'edicte).
    És trístissim, el notari Jaume Esteve al final de la relació dels fets prega a Déu amb aquestes paraules "Sie lo Sènyer per sempre alabat y nos fasse misericòrdia, nos done paciència, conformant•nos a sa Santa Voluntat y nos encamine per lo Camí del Cel.".

    El seu sobirà els ho imposava. No hi veien sortida, havien de tenir paciència.




    Recursos associats: